ВОПРОСЫ:
Рассмотрим самый неоднозначный, мало обсуждаемый и столь же нечасто употребляемый знак пунктуации в английском языке – многоточие, а именно: поговорим об истории его возникновения, для чего оно используется, а самое главное – как, где и когда его ставить. Надеемся, что данный материал поможет вам разобраться в проблеме употребления многоточия в английском языке...
Многоточие – это знак пунктуации, представляющий серию – обычно три (и более) – точек, обозначающий пропуск слова, предложения или целого фрагмента текста без искажения его начального смысла.
Как и когда появилось многоточие
Самый ранний письменный документ с использованием пунктуационного знака многоточия по версии сайта Высшей школы Кальвино ди Роццано и Новераско датируется 1496 годом за авторством Ричарда Руфуса Неглиа, феодала того времени, впрочем, других источников, подтверждающих данный факт, не обнаруживается.
В средневековых рукописях встречается знак, иногда называемый подстрочной точкой, который используется для обозначения пропущенного слова или фразы, обычно, когда это слово или фраза были скопированы ошибочно. Этот знак пропуска представляет собой размещение ряда точек под словом, которое необходимо пропустить. Данный знак начал выходить из употребления в начале 16 века, тогда как многоточие как таковое начало входить в оборот в конце 16 века, при этом наличие или отсутствие связи между двумя этими фактами пока не доказано. Но в любом случае и подстрочная точка и многоточие имеют схожую функцию пропуска.
И подстрочная точка, и многоточие могут указывать на недоработку или недостаток в тексте, но делают это несколько по-разному. Подстрочная точка обычно сохраняет исходное ошибочное слово, что можно сравнить с зачёркиванием в современных типографских настройках. Как в средневековых рукописях, так и на современных компьютерах удаление ошибочного слова возможно; тем не менее, подстрочная точка и зачёркивание позволяют оставить слово, но при этом его опустить.
Отличие многоточия в том, что оно опускает значение, полностью удаляя слова, без возможности узнать, что именно отсутствует. Многоточие в предложении похоже на неизвестное в математическом уравнении. Фактически, многоточие используется в математике для обозначения отсутствующих элементов, как например, в последовательности (1+ 2+ 3… + 100) или в матрицах, математических абзацах. Но иногда многоточие опускает несуществующее значение, когда этот знак используется в конце предложения для обозначения принудительного или намеренного молчания (так называемый апозиопезис, «умолчание»).
Здесь также можно провести параллель с математикой, где многоточие также используется для обозначения того, что десятичные дроби иррационального числа будут уходить в бесконечность без какой-либо видимой закономерности. Так, число π заканчивается многоточием: 3,1415…. В этом случае многоточие указывает на пропуск как некоторых известных элементов (мы знаем цифры, составляющие число π далеко за 0,1415), так и неизвестных элементов (поскольку последовательность продолжается до бесконечности, мы не можем знать все цифры в её составе).
Происхождение этого слова ellipsis берёт начало от древнегреческого ἔλλειψις “élleipsis” «отставание, недостаток», однако ассоциироваться с пропуском многоточие начинает довольно рано. Например, Марк Фабий Квинтилиан, древнеримский учитель красноречия, утверждает, что многоточие указывает на «пропуск слов, который можно дословно восстановить с помощью контекстной информации». Квинтиллиан рассматривает многоточие скорее, как сокращение, чем как недочёт. Сравните с современным определением Оксфордского словаря английского языка, определяющим многоточие как «пропуск одного или нескольких слов в предложении, которые необходимы для завершения грамматической конструкции или полного выражения смысла». В этом смысле многоточие является дефектным или недостаточным, потому что оно по своей сути несёт пробел в значении.
Функции многоточия в письменной речи
Функции многоточия в английском языке сводятся, в основном, к указанию пропусков при цитировании, причём намеренно опускается информация, которую нет необходимости уточнять дополнительно.
Пишущий должен быть осторожным при использовании многоточия в такой функции: поскольку многоточия не всегда хорошо читаются, некоторые стилисты рекомендуют их избегать. Необходимо, чтобы читатель мог увидеть смысловую связь между элементами текста. Если фактор, объединяющий части текста, нельзя определить сразу, то пишущий должен прояснить его в контексте.
Для обозначения же незаконченности высказывания, заминок (пауз) в речи и т. п. используется обычно не многоточие, а тире. Однако многоточие в этих функциях в последнее время начинает применяться всё чаще, особенно в диалогах.
Употребление многоточия в английском языке
Рассмотрим несколько примеров того, как используется многоточие в английском языке.
Многоточием заменяют слова или предложения, пропущенные при цитировании. При этом многоточие может стоять как в начале, так и в середине или в конце предложения:
Acutely conscious of the growing power of finance, Sylvis wrote of the Negro people, “ If we can succeed in convincing these people to make common cause with us … we will have a power… that will shake Wall Street out of its boots.” [R. O. Boyer]
Многоточие ставится иногда для обозначения незаконченности высказывания:
“I can just see… ” began Jan ; and at what he saw, he broke down with laughter. [D. Lessing]
“Tony, look here: you go on till… ” Helen , broke off. [M. Jones – далее Jones]
Однако, как уже упоминалось выше, чаще в этой функции используется тире.
Многоточие может обозначать длительную паузу в эмоциональной речи:
She called out: “Come back, Irene! Come back!” The footsteps died away…. [J. Galsworthy – далее Galsw.]
But what was this?… People coming…. Women…. And children…. And there were some old men too. They looked awfully poor and thin. [P. Abrahams – далее Abr.]
Некоторыми авторами многоточие используется как знак, усиливающий точку. Оно ставится после точки (обычно в конце абзаца) для обозначения перехода к группе предложений иного содержания. Например:
But his lips, that were twisted in a bitter smile, twitched; he covered his eyes with his hands….
It was late the following afternoon when Soames stood in the dining-room window gazing gloomily into the Square. [Galsw.]
B вышеуказанных двух последних случаях многоточие ставится не взамен точки, а в дополнение к ней. Таким образом, в конце предложения оказывается не три точки, а четыре. Данное явление характерно скорее для изданий в американском варианте английского языка, нежели чем для британского.
Однако в целях семантического сопоставления считается уместным одновременное употребление многоточия и другого знака пунктуации. Так, многоточие, стоящее после восклицательного или вопросительного знака, содержит не две точки, а три:
“Didn’ t she look caught out just?… ” [Galsw.]
There she was!… Mother!… Ahead of them all!… [Abr.]
При сочетании многоточия с вопросительным или восклицательным знаком многоточие ставится обычно на втором месте, как в примерах, приведённых выше. Однако многоточие может и предшествовать вопросительному или восклицательному знаку, если вопросительное (или восклицательное) предложение является незаконченным. Например:
‘But where…?’ Tony did not finish the question. [Jones]
Многоточие используют при написании числовых последовательностей, чтобы показать, что в последовательности отсутствуют некоторые числа, или просто чтобы не писать все числа:
1, 2, 3… 10
10, 20, 30… 100
Использование многоточия в электронной коммуникации
Многоточие обрело новую жизнь в электронной коммуникации, где они выполняют множество функций. Так, многоточие используется после команды для запроса дополнительной информации. Например, сравним команды Save и Save as… В первом случае файл будет сохранён без каких-либо дополнительных действий со стороны пользователя. Во втором случае пользователю необходимо указать имя файла.
Многоточие ставится для указания наличия доступных опций: Preferences…, Zoom….
Многоточие используется в отчётах о статусе операции: Updating…, Downloading….
В чатах или при обмене мгновенными сообщениями, многоточие – это сигнал получателю о том, что отправитель собирается отправить ещё одно сообщение:
Mary: I believe I have that info… «Мэри: Кажется, у меня есть эта информация…»
Mary: It’s on Saturday. «Мэри: Это в суботу будет…»
Многоточие служит признаком того, что ссылка не умещается в доступном пространстве, как это часто случается в публикациях Twitter, например: https://samouchitel-angliyskogo.blogspot.com/2022/01/chto-takoye-mnogotochiye…
Расположение многоточия в эллиптических конструкциях
Визуально графическое изображение многоточия кажется очень простым, но есть некоторые тонкости использования как в рукописном письме, так и в печати. При рукописном написании, например, в неофициальном письме, точки многоточия часто будут написаны беспорядочно, с разным интервалом с каждой стороны и с разным расстоянием между ними.
Количество точек также может варьироваться в случае так называемого удлинённого многоточия. Писатели добавляют столько точек, сколько хотят, отражая личный стиль или просто следуя прихоти. Также разное количество точек встречается в печати, например, в комиксах, особенно когда персонажи продолжают разговор в следующей картинке. И в наши дни на экране часто встречается разное количество точек. В неформальном обмене сообщениями в Интернете мы можем видеть длинные последовательности точек как результат простого удерживание нажатой клавиши с точкой:
So ………… are you going to come over to Andy’s? «Итак ………… ты собираешься прийти к Энди?»
Несомненно, некоторые из этих последовательностей в много точек имеют смысловую цель, передавая длину а интонационной модели, или отношение автора или выражают некий подразумеваемый смысл. Также вероятно, что количество точек в строке не имеет смысловой нагрузки, а просто отражает личную неприязнь со стороны отправителя.
Хотя у печатающих есть возможность изменять ширину промежутков при наборе страницы, обычному пользователю такая опция недоступна. Независимо от того, используете ли вы пишущую машинку старого образца или новейшую клавиатуру, нажатие клавиши пробела вводит пространство фиксированной ширины. Таким образом, единственный вопрос, который зависит от печатающего – это вводить ли пробел или нет, либо внутри самого пропуска в тексте, либо на его границах, где есть четыре возможных варианта:
- The important issue … is that no one is excluded. «Важный момент … заключается в том, что никто не исключен.»
- The important issue…is that no one is excluded.
- The important issue… is that no one is excluded.
- The important point …is that no one is excluded.
Большинство издателей выбирают вариант 1, используя особый символ многоточия, который удерживает точки вместе и оставляет между ними умеренное расстояние. Это приемлемый вариант, если вы работаете с настольными издательскими системами для изготовления оригинал-макета будущего печатного издания.
Версия без пробелов (2), хотя раньше была распространённой, но теперь её обычно избегают, поскольку она приводит к тому, что текст выглядит плотным и не очень разборчивым, но, тем не менее, такой вариант всё равно встречается.
Примеры (3) и (4) с асимметричным интервалом считаются неудачным вариантом. Но в определённых обстоятельствах подобное расположение многоточия может иметь лингвистическую силу сравнения. Например, рассмотрим, как можно сократить часть следующего выступления:
Is there a single shred of evidence that Blant travelled by train to Norwich with Ann Wilson? Is there a single shred of evidence that Gordon travelled to London? Is there a single shred of evidence that Smith travelled to Chelmsford? «Есть ли хоть одно доказательство того, что Блант ехал поездом в Норидж с Энн Уилсон? Есть ли хоть одно доказательство того, что Гордон ездил в Лондон? Есть ли хоть одно доказательство того, что Смит ездил в Челмсфорд?»
Есть три варианта, о каждом из которых свидетельствует разное расположение точек:
- Вариант 1: удалена часть между двумя предложениями:
Is there a single shred of evidence that Blant travelled by train to Norwich with Ann Wilson? … Is there a single shred of evidence that Smith travelled to Chelmsford? - Вариант 2: часть текста была удалена в конце первого предложения, но ничего не удалялось в начале второго:
Is there a single shred of evidence that Blant travelled by train to Norwich…? Is there a single shred of evidence that Gordon travelled to London? - Вариант 3: удалено начало второго и третьего предложений, но с конца первого ничего не удалялось:
Is there a single shred of evidence that Blant travelled by train to Norwich with Ann Wilson? …that Gordon travelled to London? …that Smith travelled to Chelmsford?
В вариантах 2 и 3, как показано выше, многоточие часто ставится сплошным шрифтом у смежного текста, таким образом подчёркивается его роль как части исходного предложения.
Можно также встретить многоточие, заключённое в квадратные скобки, как указание на то, что многоточие не является частью исходного текста, а было добавлено позднее:
The important issue […] is that no one is excluded.
В большинстве случаев типографские вариации, касающиеся того, как изображать многоточие, имеют незначительное смысловое содержание или вообще его не имеют. Выбор делается исключительно по принципу принятых данном издательстве стандартов, либо на основе эстетических, или других практических соображений.
Если статья была вам полезна, прошу оставить комментарий, и/или рассказать о ней друзьям в соцсетях! Спасибо за поддержку!
Комментариев нет:
Отправить комментарий