ВОПРОСЫ:
Правильно ставить ударение означает обеспечить большую часть успеха в понимании вашей речи иностранным собеседником. Не хотите остаться в истории, как человек с неправильным «мЫшлением» – не игнорируйте тему правил постановки ударения при изучении иностранных языков, тем более что в английском (как и в русском) ударение свободное, а значит, придётся поднапрячься...
Ударение в слове (словесное ударение) – это выделение какого-то слога этого слова определёнными фонетическими средствами, среди которых усиление голоса, повышение тона, одновременно может увеличиваться его длительность, интенсивность, громкость и т.п.
В некоторых языках ударение зависит от силы звука и энергии, с которой произносится тот или иной слог; в других же языках оно связано с высотой тона, а котором произносится слог. Ударение первого вида называется динамическим или экспираторным, ударение второго вида — музыкальным или тоническим.
В русском языке (например, в московском говоре) экспираторный момент является преобладающим над тоническим. В английском же языке тонический характер преобладает, причём зависимость между ударением и высотой звука так тесна, что в некоторых случаях трудно определить, чем вызван тот или иной акустический эффект: является ли он результатом влияния ударения или мелодии, или же он вызван совокупностью этих двух факторов.
Словесное ударение английском языке в своей основе силовое, как и в русском. Ударный слог и особенно его гласный, если сравнивать с другими слогами слова (которые воспринимаются как безударные), произносится напряжённее, громче и отчётливей.
Ударение в английском языке связано, кроме того, с качеством и количеством звуков. Так, в виде примера можно упомянуть гласный [i], который в конечном неударном положении становится похожим по своему качеству на неясно произнесённый (редуцированный) гласный [е]. В большинстве же случаев в английском языке многие гласные, теряя своё ударение, переходят в нейтральный гласный. Ударение имеет также влияние на длительность долгих гласных, которые в ударном положении они никогда не ослабляются и не редуцируются.
Функции словесного ударения
Ударение в слове выполняет три основные функции:
- Словесное ударение участвует в оформлении слова, организуя слоги слова в языковые единицы. Таким образом, словесное ударение выполняет организующую/словоформирующую функцию. Совокупность звуков становится фразой, когда она делится на единицы, которые словесное ударение организует в слова.
- Словесное ударение позволяет человеку распознать последовательность слогов в качестве определённой акцентной модели слова (то есть схему ударения, характерную для того или иного класса слов). Эта функция словесного ударения известна как идентификационная (или опознавательная). Правильное проставление ударения облегчает слушателю процесс общения, в то время как искажение акцентной модели слов, неправильно поставленное ударение в словах мешают нормальному пониманию.
- Словесное ударение само по себе способствует различению значения слов или их форм – это и есть смыслоразличительная функция ударения. В английском языке наблюдается свободное ударение. Некоторые слова, которые пишутся одинаково, имеют при этом разные акцентные модели (то есть имеют ударение на разных слогах) в зависимости от того, какой частью речи они являются, например:
accent['æks(ə)nt] сущ. «ударение» — accent [ək'sent] гл. «делать ударение»;
import ['ɪɪmpɔːt] сущ. «ввоз в страну товаров из-за границы» — import; [ɪɪm'pɔːt] гл. «ввозить в страну товары из-за границы»;
billow ['bɪləʊ] «лавина» — below [bɪ'ləʊ] «ниже».
Существует также группа акцентных противопоставлений, где составные существительные противопоставляются свободным словосочетаниям, например: a blackboard [ə 'blækbɔ:d] – «доска» — a black board [ə a 'black 'board [ə 'blæk 'bɔ:d] «чёрная доска»; a dancing-teacher [ə 'dιːn(t)sɪŋtiːʧə] «учитель танцев» – a dancing teacher [ə 'dιːn(t)sɪŋ 'tiːʧə] «танцующий учитель».
Поэтому неправильная постановка ударения становится причиной затруднения в понимании значения слова или неправильного его понимания, когда собеседник принимает одно слово за другое. Избежать этих ошибок можно, изучив тенденции и основные правила определения места ударения.
Тенденции словесного ударения в английском языке
Нам уже известно, что слоги в слове бывают ударные и безударные, ударные слоги – это те, на которые падает ударения соответственно, безударные слоги – это те которые ударения не имеют.
Ударение в английском языке ставится исключительно в транскрипционном написании слова и обозначается косой чёрточкой перед ударным слогом. Главное ударение имеет вид чёрточки над строкой, а второстепенное – чёрточки под строкой, всегда перед ударным слогом.
Ударные слоги различаются по степени ударения, которое может быть главным (основным) и второстепенным. Простые слова, содержащие четыре слога и более, имеют обычно оба ударения – главное и второстепенное. Например, в слове conversation [ˌkɔnvə'seɪʃ(ə)n] главное ударение падает на слог ['seɪ], а второстепенное, более слабое, на слог [ˌkɔn]. В слове темнозе'лёный слог [л'о] имеет главное ударение, а слог [т'о] — второстепенное.
Из-за различного происхождения нескольких слоёв в словарном запасе структура слов современного английского неустойчива. Изначально германские языки имели словесное ударение на начальном либо втором слоге, в современных английских словах, имеющих префикс (приставку) это корневой слог. Такая тенденция называется рецессивной.
Большая часть английских слов англосаксонского происхождения, а также заимствования из французского (от 15 века) подвержены подобной рецессивной тенденции. В родных двусложных и трёхсложных английские словах у которых нет префикса (приставки) корневым слогом весьма часто оказывается первый слог слова часто, эти слова имеют безграничную рецессивную тенденцию, то есть ударение в них обычно падает на корневой слог, например mother ['mʌð ə] – мать, daughter ['dɔːtə] – дочь, brother ['brʌð ə] – брат, swallow ['swɔləʊ] – ласточка, в ассимилированных (освоенных, «обангличаненых») заимствованиях из французского , например, reason ['riːz(ə)n] – причина, colour ['kʌlə] – цвет, restaurant ['restərɔnt] – ресторан.
Не столь широко рецессивной тенденции подвержены английские слова с префиксами, например, foresee [fɔː'siː] – предвидеть, begin [bɪ'gɪn] – начать, withdraw [wɪ ð'drɔː] – отодвигать, apart [ə'pɑːt] – в стороне. Множество слов англосаксонского происхождения – односложные и двусложные и это относится как к смысловым, так и служебным словам. Они часто сменяют друг друга в речевом потоке: 'don't be’lieve he's ’right.
Другая тенденция, характерная для английского языка сегодня, ритмическая тенденция – это попеременная смена ударных и безударных слогов. Ритмическая тенденция обусловила появление в заимствованиях из французского, состоящим из более, чем трёх слогов вторичного ударения, например: revolution [ˌrev(əə)'luːʃ(ə)n], organization [ˌɔːg(ə)naɪ'zeɪʃ( ə)n], assimilation [əˌsɪmɪ'leɪʃ (ə)n]. Ритмическая тенденция также объясняет появление основного ударения на третьем с конца слоге в словах, состоящих из трёх и четырёх слогов, например:, cinema ['sɪnəmə], situate ['sɪtjueɪt], articulate [ɑː'tɪkjəleɪt].
Таким образом второстепенное ударение в английских словах, может быть поставлено на первом слоге, например:
conversation [ˌkɔnvə'seɪʃ(ə)n];
characteristic [ˌkærəktə'rɪstɪk];
qualification [ˌkwɔlɪfɪ'keɪʃ(ə)n];
centralization [ˌsentr(ə)laɪ'zeɪʃ(ə)n];
nationalization [ˌnæʃ(ə)n(ə)laɪ'zeɪ ʃ(ə)n];
examination [ɪgˌzæmɪ'neɪʃ(ə)n];
или на втором слоге, например:
academician [əˌkædə'mɪʃ(ən];
familiarity [fəˌmɪlɪ'ærətɪ];
anticipation [ænˌtɪsɪ'peɪʃ( ə)n];
industrialization [ɪnˌdʌstrɪəlaɪ'zeɪʃ(ə)n];
enthusiastic [ɪnˌθjuːzɪ'æstɪk].
И всё же это положение можно применить лишь к тем случаям, когда перед таким словом или после него нет ударного элемента.
В лингвистике ударный элемент (слова) – это гласный или слог, куда падает силовое ударение – в противопоставление безударным элементам.
Ритмическая тенденция взаимосвязана с рецессивной, что можно проследить на примере слова personal, являющимся заимствованием из французского, где ударение ассимилировалось с течением времени: perso'nal → 'perso'nal → 'personal.
Рецессивная тенденция проявилась выделением ударением начального слога, но это не исключает следования ритмической тенденции. В виду того что рецессивная тенденция проявляется сильнее, слова с тремя слогами типа personal получают единственное ударение на третьем слоге с конца: family ['fæ m(ə)lɪ], library ['laɪbr(ə)rɪ], faculty ['fæk(ə)ltɪ], possible ['pɔsəbl].
В американском варианте английского языка акцентные модели слов territory, dictionary, necessary имеют основное ударение на первом слоге и третичную степень ударения ударения (см. о степенях ударения здесь) на третьем : territory 🔊 ['terɪtərɪ] – сравните с британским вариантом 🔊 ['terɪtrɪ], dictionary 🔊 ['dɪkʃənərɪ] – прослушайте также британский акцент 🔊 ['dɪkʃənrɪ], necessary 🔊 ['nesəsərɪ] – и британское произношение 🔊 ['nesəsrɪ]. И это тоже является примером взаимосвязи рецессивной и ритмической тенденций.
Третья, удерживающая тенденция прослеживается в нестабильности акцентной структуры ударения английского слова: производное слово часто сохраняет ударение исходного или родительского слова, например, similar ['sɪmɪlə] → assimilate [ə'sɪmɪleɪt].
Ударение в словах с двумя корнями
В определённых категориях английских слов ударение определяется семантическим фактором, например, составные слова и слова с так называемыми разделяемыми префиксами (приставками). Часто такие слова имеют два одинаково сильных ударения. Употребление второго сильного ударения, как и первого, имеет смысловое значение, так как отсутствие его может повлиять на смысл слова. Например, слово recover с одним ударением на втором слоге [rɪ'kʌvə] употребляется в значении «выздоравливать», а с двумя ударениями ['ri:'kʌvə] — в значении «покрывать снова».
Таким образом семантический (смысловой) фактор перевешивает ритмическую тенденцию в ударении слов. К подобным категориям относятся, слова:
- Числительные от 13 до 19 (имеют два сильных ударения):
thirteen [θɜː'tiːn];
fourteen [ˌfɔː'tiːn];
fifteen [ˌfɪf'tiːn];
sixteen [ˌsɪk'stiːn];
seventeen [ˌsev(ə)n'tiːn];
eighteen [ˌeɪ'tiːn];
nineteen [ˌnaɪn'tiːn]. Составные прилагательные, первый элемент которых является также прилагательным, произносятся с ударением на обоих элементах, если оба прилагательных одинаково значимы для смысла, но это уже редко встречающиеся случаи, например: good-looking ['gʊd'lʊkɪŋ], тогда как всё чаще в таких случаях одному из прилагательных присваивается главное (особенно если оно оканчивается на -ed как heavy-handed [ˌhevɪ'hændɪd]), а другому – второстепенное ударение в соответствии с ритмической тенденцией, которая явно перевешивает семантическую (смысловую).
Если же первый компонент сложного слова является существительным, то слова типа thunderstruck ['θʌndəstrʌk], seasick ['siːsɪk] и другие имеют только одно ударение.
- Глаголы с послелогами (словами, которые стоят после глагола, к которому относятся): go away [ˈɡəʊ əˈweɪ|, take off [ˈteɪk ˈɒf], run about –[ˈrʌn əˈbaʊt].
Составные существительные в основном имеют ударение только на первом элементе, ударение на первом из компонентов сложного слова организует его как особую лексическую единицу, значение которой не равно сумме слагаемых основ.: teapot ['tiːpɔt] – чайник (для заварки), snowball ['snəʊbɔːl] – снежок, hothouse ['hɔthaʊs] – оранжерея, bookworm ['bʊkwɜːm] – «книжный червь», любитель книг, suitcase ['suːtkeɪs] – чемодан.
Второй элемент бывает ударным, когда желают противопоставить это слово другому слову: teacup ['tiː'kʌp] – чашка и tea-pot ['tiː'pɔt] – чайник.
Если статья была вам полезна, прошу оставить комментарий, и/или рассказать о ней друзьям в соцсетях! Спасибо за поддержку!
Интересная статья, спасибо
ОтветитьУдалить